Prima limbă străină - limba moldovenească

02 Aug 1994
Prima limbă străină - limba moldovenească
În vreme ce Bill Clinton se împiedică, zdrelindu-se la cot, ONU dădea undă verde intervenţiei militare din Haiti pentru a putea fi înlăturată dictatura militară din această ţară. Noi însă, cei de pe plaiurile mioritice, mai modeşti, ne mulţumim cu o grevă în minerit care începe să-şi îngroaşe lignitul ori cel mult - în loc de o rezoluţie – cu un carnaval al gunoaielor. E treaba dlui Clinton că îl doare-n cot, noi învăţăm cum arată tomberoanele specializate pe genuri de reziduri: tomberonul acela înalt, frumos este pentru hârtie, iar acela care seamănă cu o cisternă - este pentru politicienii deveniţi nefolositori peste vacanţa parlamentară, iar ăla roşu, mişcător, este pentru limbile stricate. Cum ar fi această aşa-zisă „limbă moldovenească”, pe care Guvernul României a luat-o şi a aruncat-o tocmai în tomberonul roşu. Adică autorităţile Republicii Moldova atunci când spun prin gura dlui Mircea Snegur, deci prin limba moldovenească, viezure, barjă, mânz, toate astea în limba română, înseamnă, în ordine, Mircea, Prut, Crocodil. „Bă băieţi, vorba unui redactor şef de la, şi mă adresez în aceste momente autorităţilor de la Chişinău: ia luaţi alde matale abecedarul şi pregătiţi cu sârg pentru un examen la limba română următoarele lecţii: Capra cu trei iezi (Maracuţă, Lebed Smirnov), Vulpea la struguri (Snegur la Moldova). Şi vorba unui apropiat, puneţi mâna pe carte şi învăţaţi căci pentru voi învăţaţi autorităţi mici şi rele. În rest după ce dl Ion Iliescu a fost internat în spital, operat, după ce a început să mănânce, descusut, iată, în cele din urmă, în mod firesc am spune noi, a fost externat. Multă sănătate şi bună dimineaţa!

MARIUS TUCĂ

Alte stiri din Editorial

Ultima oră