Unul dintre cele mai durabile mistere din istoria modernă a Chile s-ar putea să fi fost în sfârșit rezolvat după ce experții criminaliști au stabilit că poetul chilian, câștigător al premiului Nobel, Pablo Neruda, a murit după ce a fost otrăvit cu o toxină puternică, confirmând aparent decenii de suspiciuni că a fost ucis. Potrivit versiunii oficiale, Neruda – care și-a început cariera ca tânăr poet cu colecția ”Douăzeci de poezii de dragoste și un cântec de disperare” – a murit de cancer de prostată și malnutriție la 23 septembrie 1973, la doar 12 zile după lovitura militară care a răsturnat guvern socialist ales democratic al prietenului său, președintele Salvador Allende, anunță The Guardian și AP.
Dar unii, inclusiv nepotul lui Neruda, Rodolfo Reyes, au crezut de multă vreme că a fost ucis din cauza opoziției sale față de dictatura incipientă de atunci a lui Augusto Pinochet. În urmă cu zece ani, un judecător chilian a ordonat exhumarea rămășițelor poetului după ce fostul său șofer, Manuel Araya, a dezvăluit că Neruda, extrem de agitat, l-a sunat de la spitalul din Santiago unde era tratat pentru a spune că i s-a injectat în stomac în timp ce era adormit o substanță necunoscută. Poetul a murit câteva ore mai târziu.
Mostre din rămășițele lui Neruda au fost trimise la laboratoare criminalistice din patru țări pentru analiză, iar în 2015, guvernul chilian a declarat că este „foarte probabil ca o terță parte” să fie responsabilă de moartea sa. Doi ani mai târziu, o echipă de oameni de știință internaționali a spus că sunt „100% convinși” că poetul nu a murit de cancer de prostată.
Luni, Reyes a spus că testele științifice au arătat că toxina Clostridium botulinum era prezentă în corpul unchiului său când acesta a murit, sugerând că acesta a fost într-adevăr „otrăvit” în urma loviturii de stat. Rezultatele analizei experților urmează să fie publicate într-un raport amplu. „Știm acum că nu a existat niciun motiv pentru ca Clostridium botulinum să fi fost acolo în rămășițele lui”, a declarat Reyes pentru agenția spaniolă de presă Efe. "Ce înseamnă asta? Înseamnă că Neruda a fost ucis prin intervenția agenților de stat în 1973.”
Bacteriile, care produc neurotoxina care provoacă botulismul, au fost descoperite pe unul dintre dinții exhumați ai lui Neruda în 2017. Reyes a spus că analiza experților de la Universitatea McMaster din Canada și de la Universitatea din Copenhaga a stabilit că bacteriile nu și-au găsit drumul în corpul lui Neruda din sicriul sau zona înconjurătoare. „Am găsit glonțul care l-a ucis pe Neruda și era în corpul lui”, a declarat Reyes pentru Efe. „Cine l-a tras? Vom afla în curând, dar nu există nicio îndoială că Neruda a fost ucis prin intervenția directă a unei terțe părți.”
Lovitura de stat a lui Pinochet, susținută de SUA, în timpul căreia Allende s-a sinucis în timp ce trupele au luat cu asalt palatul prezidențial, l-a devastat pe Neruda și l-a determinat să planifice un exil în Mexic. Dar cu o zi înainte de plecarea lui planificată, a fost dus cu ambulanța la spitalul din capitală unde fusese tratat pentru cancer și alte afecțiuni. El a murit acolo în seara zilei de 23 septembrie, se presupune că din cauza efectelor distructive ale cancerului de prostată care fusese detectat pentru prima dată cu patru ani mai devreme.
Cu toate acestea, versiunea oficială a evenimentelor din jurul morții sale a fost adesea pusă sub semnul întrebării. Gonzalo Martínez Corbalá, care era ambasadorul Mexicului în Chile la momentul loviturii de stat, a declarat pentru Associated Press că l-a văzut pe Neruda cu două zile înainte de moartea sa și că poetul cântărea aproape 100 kg, contrazicând afirmațiile conform cărora ar fi fost subnutrit din cauza cancerului său.
Luna trecută, Araya a spus AP că dacă Neruda „nu ar fi fost lăsat singur în clinică, nu ar fi reușit să-l ucidă”.
Șoferul a spus că el și soția lui Neruda, Matilde Urrutia, fuseseră la conacul cuplului pentru a-și ridica valizele pentru Mexic, când poetul a sunat, cerându-le să se întoarcă repede la spital. Neruda a murit mai târziu în aceeași zi. După moartea lui Neruda, Urrutia a susținut că acesta a fost din ce în ce mai agitat pe măsură ce a aflat despre atrocitățile timpurii ale dictaturii și că angoasa loviturii de stat a dus la moartea sa.
Investigația îndelungată a lovit o serie de obstacole, de la necooperare din partea clinicii în care a fost administrată presupusa injecție până la dificultăți în finanțarea testelor de laborator străine.
În anii de după moartea lui Neruda, atenția s-a concentrat pe localizarea unui misterios „Dr Price” care se pare că fusese de serviciu la clinică în acea noapte. Cu toate acestea, nu a existat nicio mențiune despre medic în evidențele sindicatului medical din Chile și, în cele din urmă, s-a dedus că el a fost inventat pentru a opri investigațiile.
Deși descris de prietenul său Gabriel García Márquez drept „cel mai mare poet al secolului al XX-lea în orice limbă”, reputația lui Neruda a fost afectată în ultimii ani de detaliile vieții sale personale. Nu numai că scriitorul a fost un violator mărturisit, dar a fost și un bărbat care și-a abandonat prima soție și fiica lor, Malva Marina, care s-a născut cu o tulburare neurologică și a murit la vârsta de nouă ani.
În memoriile sale publicate postum, Confieso Que He Vivido (Mărturisesc că am trăit), Neruda a recunoscut că a violat o femeie care lucra ca slujnică atunci când a fost detașat în Ceylon ca tânăr diplomat. După ce a descris violul, el a scris: „A avut dreptate să mă disprețuiască”. Mărturisirea violului, care a reapărut în urmă cu aproape cinci ani, i-a determinat pe activiştii pentru drepturile omului să se opună încercării de a redenumi aeroportul din Santiago în onoarea poetului.
Vorbind la acea vreme, autoarea și militanta pentru drepturile femeilor Isabel Allende a declarat: „Sunt dezgustată de unele aspecte ale vieții și personalității lui Neruda”, a spus ea. „Cu toate acestea, nu putem respinge opera lui. Foarte puțini oameni – în special bărbați puternici sau influenți – se comportă admirabil. Din păcate, Neruda a fost o persoană cu vicii, așa cum suntem cu toții într-un fel sau altul.”